Versos poéticos que fomentan el conocimiento

Versos poéticos que fomentan la búsqueda del conocimiento

Así expresó el poeta Jamil Sedqi Al-Zahawi:

La ciencia es un deber, un llamado
¡Oh pueblo! Buscad el saber
¿Cómo podrá prosperar una nación
que desprecia el conocimiento?

El poeta Ahmad Shawqi también dijo:

Estudiad las enseñanzas de los ancestros,
quizás un alma viva pueda aprender de sus huellas.
Aprovechad la belleza que Dios ha dispuesto
en las palabras y en sus imágenes.
Buscad el conocimiento por el conocimiento mismo,
no por certificados o recompensas.
Cuántos jóvenes sin recursos en sus estudios
se convirtieron en los grandes maestros de la era.

Por su parte, Ibn Al-Wardi dijo:

Pursue el conocimiento sin pereza,
pues el bien está lejos de quienes son perezosos.

Poesía sobre el conocimiento y su importancia

El poeta Hamad bin Khalifa Abu Shihab afirmó:

¡Alabado sea el conocimiento! ¿Cómo se elevó
las mentes de aquellos que antes estaban ancladas?
Nutrido por el flujo de su luz,
brilló su rostro con alegría.

Ibn Al-Wardi añadió:

Con el aumento del conocimiento, tus enemigos se ven obligados a doblegarse,
y la belleza del saber corrige las acciones.

El poeta Ma’ruf Al-Rusafi expresó:

Cuando el conocimiento se combina con el buen carácter,
traerá consigo grandes beneficios para sus portadores.
No solo somos premiados por acumular saber,
sino más bien por mantener un corazón puro.
La verdadera riqueza reside en el conocimiento,
pues es la luz que ilumina la oscuridad de la pobreza.
No creas que el conocimiento salvará a quienes carecen de ética,
pues si sus valores morales se desvían, se perderán.

Y Abu Al-Ala Al-Ma’arri dijo:

El conocimiento es como una cerradura, si lo encuentras difícil,
déjalo por un tiempo y regresa a abrirlo después.
Las esperanzas a veces traicionan después del esfuerzo,
como el oeste traicionó sus fuerzas tras el elogio.

El poeta Jamil Sedqi Al-Zahawi concluyó:

Cuando el saber eleva las banderas de una nación,
no habrá quien las baje hasta el final de los tiempos.
Una nación que duerme tranquila en su sueño,
tendrá conocimiento si la espada no es su guardián.

Poema de Ahmad Shawqi sobre el conocimiento y el maestro

El poeta Ahmad Shawqi escribió este poema sobre la importancia del conocimiento y del profesor:

¡Ponte de pie ante el maestro! Merezca tu veneración,
el maestro está a punto de convertirse en un mensajero.
¿Sabías que no hay mayor honor ni grandeza que aquel
que forma y cultiva almas y mentes?

¡Gloria a Ti, Oh Señor! El mejor profesor,
quien enseñó con la pluma en las primeras eras.
Sacas a este intelecto de la oscuridad,
y lo guías por la senda clara de la luz.

Con las manos del maestro, lo moldeas,
a veces con un hierro oxidado y a veces pulido.

  • Enviaste a Moisés con la Torá para guiar a la gente,
    y al hijo de la mujer pura, enseñándole el Evangelio.
  • Despertaste el manantial de la expresión en Muhammad,
    quien proveyó el Corán y la revelación.
  • Enseñaste a Grecia y Egipto, y se alejaron
    de todo sol que no desearan.

Hoy estamos en el estado de la niñez,
en el conocimiento, buscando como niños en juego.

Desde el Oriente brillan los soles en unidad,
¿por qué en el Occidente se les ha negado?

Oh tierra, desde que el maestro perdió su esencia
entre los soles y el Este hay un velo.

Se han ido aquellos que defendieron la verdad de su conocimiento,
y encontraron en ello sufrimiento y ruina.

En un mundo donde la vida está atada
al individualismo, atrapado y limitado.

La vida es dura para un soñador como él,
golpeado por la luz del sol, las cabezas caen rendidas.

Sócrates ofreció la copa, sabiendo que era su destino,
los labios de un amante deseaban un beso.

Le presentaron la vida, cruel y desafiante,
pero él rehusó y prefirió morir con honor.

La valentía en los corazones abunda,
y hallé que los valientes de mente son escasos.

Quien creó la verdad, lo amargó,
y no dejó de aquellos que buscan la verdad uno solo.

Quizá el amor haya asesinado a quienes lo buscan,
y ese amor que mató, se volvió otro victimario.

¿Acaso cada defensor de la verdad ha cosechado,
el desprecio y el odio en el camino?

Si yo creyera en la cruz y sus discursos,
habría hecho de la crucifixión una prueba.

¡Oh mi maestro! Es la raíz de su esencia,
y los forjadores de la juventud esperada.

Y aquellos que son convocados para enseñar,
cargan el pesado peso de la responsabilidad.

Esas son las huellas del sendero después de Muhammed,
y caminaron despacio tras Ismail.

Nosotros teníamos un pie ligero hacia él,
pero arrojaron el hacha y así enloquecimos.

Hasta que vimos a Egipto avanzar con firmeza,
por el conocimiento, así las naciones caminarán.

Esas dificultades fueron sembradas en la ignorancia,
desde la época de Kufu nunca han visto la luz.

Encuentran que el que construyó la mezquita,
de su linaje no sabe ni coser un botón.

Y les dictan si necesitan ser guiados
como borregos, tienen gusto por la humillación.

Los hombres les leen sus deseos,
y los exitosos los sufren con melodía.

La ignorancia no sostendrá a una comunidad,
¿Cómo es la vida en manos de Azril?

Por Dios, si no fueran lenguas y talentos,
girando alrededor de la sagacidad de la juventud.

Se ocuparon de ellos, cuidando sus almas,
y atacaron la desesperación, sembrando esperanza.

Conocieron sus debilidades y siguieron adelante,
como manantial de agua y nube en su corriente.

Brindando bondad al país y sintiendo vergüenza
de ser recompensados con alabanzas merecidas.

No hay enseñanza, ni educación
que sostenga a quien está en dificultades.

Crían en la equidad, jóvenes del refugio,
los hallarás como la cueva de los derechos.

Así, él es quien forma las mentes justas,
y el que construye almas en equilibrio.

Establece el discurrir de toda desviación,
y muestra opiniones en los asuntos relevantes.

Y si el maestro no es justo,
el espíritu de la justicia en la juventud será débil.

Y si el maestro tiene muy mala mirada,
la comprensión en sus manos será nula.

Y si la guía proviene por el deseo,
o por la arrogancia, llama a eso desvío.

Y si los pueblos sufren en sus valores morales,
lleva ante ellos una luto y una queja.

Doy disculpas y considero su carga,
de entre las cargas de todos los hombres es pesada.

Y encontré la ayuda no de ustedes,
en Egipto, el apoyo de las madres es genuino.

Y si las mujeres se criaron en la ignorancia,
los hombres matricularon en la necedad y pasividad.

No es huérfano quien pierde a sus padres
en las penurias de la vida y quedó abandonado.

Una vida que impactó al sabio de ambas partes,
y por la buena educación del tiempo, se volvió un sabio.

El huérfano es aquel que recibe de quien se ha ido,
una madre que lo ha desamparado o por un padre ocupado.

Egipto, cuando revisas tus días,
no hallarás algo similar al gran sábado.

El parlamento mañana contemplará su paisaje
como la sombra sobre el valle de la felicidad.

Esperamos que la educación reavive su esencia,
para que no sea solo un peso para el país.

Dile a la juventud hoy, bendita sea su siembra,
los frutos se acercan y se han domesticado.

¡Honran a cada mártir que ha sido olvidado,
y cubren sus piedras con coronas!

Para que la suerte del vivo se vea agradecida,
y la suerte del muerto, abundante.

No toque la constitución en ustedes su esencia,
hasta que vean a sus soldados iguales.

Les ruego esas vidas puras;
no envíen al parlamento a los perdidos.

Así que cuestionará a los contendientes,
si la virtud fue llevada o si fue una carga.

Si tú sobresales, representante, incompleto,
no conseguirás justicia en su representación.

Así que llamen a los hombres de confianza y hagan de ellos,
los primeros en visión que se les entregue.

El que decepciona podría retirarse y no verás,
en la ignorancia natural la sombra sin claridad.

Múltiples palabras en los hombres escuchaste,
y después de ello parecieron como nunca fueron.

Y en el honor y en la virtud que has defendido,
quien estaba entre usted fue el menos afortunado.

El honor y el perdón en la juventud siempre,
cuando la juventud tiene hermosos valores.

Reúne a todos los componentes de la paternidad y levanta
la voz de la juventud en un eco querido.

Rinde homenaje al trono y establece,
a Al Creador la gloria y la alabanza.

Aún están lejos de sus metas, pero en verdad,
hallaré en la firmeza su garantía.

Así que confiad en Dios el éxito y perseveren,
pues Dios es el mejor guardián y protector.

Poema de Abu Ishaq Al-Albiri sobre el conocimiento

Abu Ishaq Al-Albiri escribió un poema titulado «Las estaciones desgastan tu corazón», de cuyos versos llamativos se destacan:

Si el conocimiento no te trae beneficio,
es mejor que no hubieras conocido en absoluto.
Y si tu entendimiento te lleva a un abismo,
ojalá y hubiera sido mejor no haber comprendido.

Cosecharás de los frutos de la debilidad ignorancia,
y serás desmerecido cuando crezcas.

Y te perderás si permaneces en la ignorancia,
y serás hallado sabio al perderte.

Recuerda mi dicho en su momento,
y estarás contento cuando ocupes otros asuntos.

Seguramente, lamentarás muchos sentimientos,
y no te ayudará el arrepentimiento al lamentarte.

Si observas a tus colegas en los cielos,
verás que se han elevado mientras tú has caído.

Regrésales y deja de lado la indiferencia,
pues no alcanzarás tu objetivo por la inacción.

No desprecia lo que posees,
que solo es el conocimiento lo que aman.

No hay significado para el ignorante entre la gente,
aunque haya conseguido el reino de Irak.

Tu conocimiento hablará en un brillo apreciado,
y tu legado se escribirá un día si te esfuerzas.

Y no importa si construyes grandes edificios,
si por la ignorancia destruyes tu esencia.

Colocaste al dinero por encima del saber,
Oh vida, en eso no fuiste equitativo.

Y entre ambos, como señala el propósito,
lo entenderás cuando recites el Corán.

Aunque el rico llegue cargando su fortuna,
tú tendrás la bandera de tu sabiduría bien levantada.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *