Palabras en el idioma árabe con múltiples significados
La lengua árabe es un vasto océano de palabras que poseen más de un significado. A continuación, se detallan algunas de estas palabras:
El ojo
Los significados de la palabra «ojo» incluyen:
- Se refiere a uno de los cinco sentidos humanos, específicamente la vista, como se menciona en el verso del poeta:
إِن يَحجُبوها عَنِ العُيونِ فَقَد حَجَبتُ عَيني لَها عَنِ البَشَرِ
- Puede significar una corriente de agua que brota de la tierra, conocida como manantial, como se expresa en el Corán: {وَفَجَّرْنَا الأَرْضَ عُيُونًا}.
- Se refiere a la envidia y el deseo de que otros pierdan sus bendiciones, como en el hadiz: «La envidia es un hecho, y si algo pudiera adelantarse al destino, lo haría la envidia».
- Puede aludir a lo que está dentro del mismo contexto o, en un sentido geográfico, puede referirse a una ciudad en los Emiratos Árabes Unidos, así como a la gente del lugar.
- También puede aludir a la idea de presencia o actualidad de algo.
- Significa vanguardia o el frente de un ejército, además de referirse al líder militar, así como a un guardián.
La hora
La palabra «hora» tiene varios significados, que incluyen:
- Se utiliza para referirse al Día del Juicio, como se menciona en el Corán: {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ}.
- Representa un período de 60 minutos, relacionado con el tiempo, como señala el poeta Muhyi al-Din Ibn Arabi:
تطوفُ بقلبي ساعة بعدَ ساعة لوَجدٍ وتبريحٍ وتَلثُمُ أركاني
- También puede designar un objeto usado para conocer la hora, como un reloj de pared o un reloj digital.
La lluvia
La palabra «lluvia» posee diversos significados, entre ellos:
- Significa «se fue», como en «مَطَرَ المهاجر في الأرض».
- El dicho «أمطرت الطير» implica que un ave se apresuró.
- Se refiere a la lluvia que cae del cielo, como menciona el poeta Nizar Qabbani:
لا تقولي عُدْ إلى الشَّمس فإِنِّي أَنتمي الآنَ إلى حِزْبِ المَطَرْ
- También puede significar que algo está lleno, como en «مطر الإناء».
La creación
La palabra «creación» tiene varios significados, que incluyen:
- Se utiliza para indicar la existencia o la producción de algo, como en «اللَّه أوجد الإنسان».
- Implica hacer algo liso, como en «خلق الرجل الجدار».
- Se usa para describir una multitud de personas, como en «وجدت خلقاً عظيماً في الساحة».
- Puede referirse a buenas costumbres, como en el verso del poeta Baha al-Din al-Sayyadi:
خالقِ الناسَ بخلقٍ حسنٍ لا تكنْ كلباً على الناسِ يهرْ
- Incluye otros significados como creación, ropa desgastada, estimación, impulso de ira, cifra y medida, entre otros.
Palabras con múltiples significados en el Corán
Algunas palabras en el Corán poseen más de un significado que se detallan a continuación:
La nación
La palabra «nación» en el Corán tiene varios significados, entre ellos:
- Se refiere a un líder o guía, como en {إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتاً لِلَّهِ}.
- Se utiliza para denotar un grupo, como en {ولكلِّ أمَّة رسول}.
- Representa un período de tiempo, como en {ولئن أخَّرنا عنهم العذابَ إلى أمَّةٍ معدودةٍ}.
- Se refiere a una creencia o ley, como en {إنا وجدنا آباءنا على أمَّة}.
Golpear
La palabra «golpear» también aparece en varios contextos en el Corán con diferentes significados, como:
- Indica la explicación y la descripción de algo, tal como se menciona: {أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ}.
- Se refiere al viaje y la transición, como en {وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ}.
- Designa el concepto de cubrir, como en {وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ}.
- Se utiliza para describir el sueño y el silencio, como se menciona en {فَضَرَبْنَا عَلَى ءَاذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا}.
La incredulidad
La palabra «incredulidad» se encuentra en varios pasajes del Corán, conteniendo diversos significados, tales como:
- Significa falta de fe en Dios, como en {وَمَنْ يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ}.
- Denota negación y rechazo, como en {فَلَمَّا جَاءَهُمْ مَا عَرَفُوا كَفَرُوا بِهِ}.
¿Cómo se denomina a una palabra con múltiples significados?
Cuando existe similitud entre dos palabras en su pronunciación pero una diferencia en su significado, esto se denomina «homonimia». Existen dos tipos de homonimia: homonimia completa e incompleta. La homonimia completa ocurre cuando las dos palabras coinciden en cuatro aspectos: tipo de letras, orden, forma y número, mientras que la homonimia incompleta se produce al incumplir alguno de los requisitos de la homonimia completa, como las diferencias en las vocales.