Las palabras más famosas en árabe con múltiples significados

Palabras en el idioma árabe con múltiples significados

La lengua árabe es un vasto océano de palabras que poseen más de un significado. A continuación, se detallan algunas de estas palabras:

El ojo

Los significados de la palabra «ojo» incluyen:

  • Se refiere a uno de los cinco sentidos humanos, específicamente la vista, como se menciona en el verso del poeta:

إِن يَحجُبوها عَنِ العُيونِ فَقَد حَجَبتُ عَيني لَها عَنِ البَشَرِ

  • Puede significar una corriente de agua que brota de la tierra, conocida como manantial, como se expresa en el Corán: {وَفَجَّرْنَا الأَرْضَ عُيُونًا}.
  • Se refiere a la envidia y el deseo de que otros pierdan sus bendiciones, como en el hadiz: «La envidia es un hecho, y si algo pudiera adelantarse al destino, lo haría la envidia».
  • Puede aludir a lo que está dentro del mismo contexto o, en un sentido geográfico, puede referirse a una ciudad en los Emiratos Árabes Unidos, así como a la gente del lugar.
  • También puede aludir a la idea de presencia o actualidad de algo.
  • Significa vanguardia o el frente de un ejército, además de referirse al líder militar, así como a un guardián.

La hora

La palabra «hora» tiene varios significados, que incluyen:

  • Se utiliza para referirse al Día del Juicio, como se menciona en el Corán: {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ}.
  • Representa un período de 60 minutos, relacionado con el tiempo, como señala el poeta Muhyi al-Din Ibn Arabi:

تطوفُ بقلبي ساعة بعدَ ساعة لوَجدٍ وتبريحٍ وتَلثُمُ أركاني

  • También puede designar un objeto usado para conocer la hora, como un reloj de pared o un reloj digital.

La lluvia

La palabra «lluvia» posee diversos significados, entre ellos:

  • Significa «se fue», como en «مَطَرَ المهاجر في الأرض».
  • El dicho «أمطرت الطير» implica que un ave se apresuró.
  • Se refiere a la lluvia que cae del cielo, como menciona el poeta Nizar Qabbani:

لا تقولي عُدْ إلى الشَّمس فإِنِّي أَنتمي الآنَ إلى حِزْبِ المَطَرْ

  • También puede significar que algo está lleno, como en «مطر الإناء».

La creación

La palabra «creación» tiene varios significados, que incluyen:

  • Se utiliza para indicar la existencia o la producción de algo, como en «اللَّه أوجد الإنسان».
  • Implica hacer algo liso, como en «خلق الرجل الجدار».
  • Se usa para describir una multitud de personas, como en «وجدت خلقاً عظيماً في الساحة».
  • Puede referirse a buenas costumbres, como en el verso del poeta Baha al-Din al-Sayyadi:

خالقِ الناسَ بخلقٍ حسنٍ لا تكنْ كلباً على الناسِ يهرْ

  • Incluye otros significados como creación, ropa desgastada, estimación, impulso de ira, cifra y medida, entre otros.

Palabras con múltiples significados en el Corán

Algunas palabras en el Corán poseen más de un significado que se detallan a continuación:

La nación

La palabra «nación» en el Corán tiene varios significados, entre ellos:

  • Se refiere a un líder o guía, como en {إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتاً لِلَّهِ}.
  • Se utiliza para denotar un grupo, como en {ولكلِّ أمَّة رسول}.
  • Representa un período de tiempo, como en {ولئن أخَّرنا عنهم العذابَ إلى أمَّةٍ معدودةٍ}.
  • Se refiere a una creencia o ley, como en {إنا وجدنا آباءنا على أمَّة}.

Golpear

La palabra «golpear» también aparece en varios contextos en el Corán con diferentes significados, como:

  • Indica la explicación y la descripción de algo, tal como se menciona: {أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ}.
  • Se refiere al viaje y la transición, como en {وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ}.
  • Designa el concepto de cubrir, como en {وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ}.
  • Se utiliza para describir el sueño y el silencio, como se menciona en {فَضَرَبْنَا عَلَى ءَاذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا}.

La incredulidad

La palabra «incredulidad» se encuentra en varios pasajes del Corán, conteniendo diversos significados, tales como:

  • Significa falta de fe en Dios, como en {وَمَنْ يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ}.
  • Denota negación y rechazo, como en {فَلَمَّا جَاءَهُمْ مَا عَرَفُوا كَفَرُوا بِهِ}.

¿Cómo se denomina a una palabra con múltiples significados?

Cuando existe similitud entre dos palabras en su pronunciación pero una diferencia en su significado, esto se denomina «homonimia». Existen dos tipos de homonimia: homonimia completa e incompleta. La homonimia completa ocurre cuando las dos palabras coinciden en cuatro aspectos: tipo de letras, orden, forma y número, mientras que la homonimia incompleta se produce al incumplir alguno de los requisitos de la homonimia completa, como las diferencias en las vocales.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *