Poema Registra: Soy Jerusalén
Declara Ayman Al-Labadi:
Registra: Soy Jerusalén
Soy la tierra de las profecías
Soy la flor de las órbitas
Soy el símbolo del honor y mis pestañas son árabes
Soy el camino de las hazañas
Soy la puerta de las civilizaciones
Y brillo en la frente del sol con una canción celestial
Soy Jerusalén
Soy Jerusalén……
Registra: Soy Jerusalén
Soy las luces que se alzan
Soy la historia, las glorias y el presente
Soy las murallas que cantan
Soy una árabe libre
Soy la humanidad
Soy Jerusalén
Soy Jerusalén.
Registra: Soy Jerusalén
Soy las lámparas en la oscuridad de la noche para mis hijos
Y sello en las mejillas del sacrificio un beso
Y llevo entre mis costillas una canción para ellos
Venid, mis amados
Porque hoy he celebrado mis festividades
Soy Jerusalén……..
Poema Oh Jerusalén, mi visión se ha nublado
Expresa el poeta Abdul Aziz Jouida:
Oh Jerusalén, mi visión se ha nublado
Oh Jerusalén, eres una prisionera
Oh Jerusalén, sueño cada día
Con abrazarte con mis brazos
Oh Jerusalén, estoy herido
Como el agujero de una flauta
Así que toca mi tristeza para que pueda llorar
Quizás mis pasos se calmen
Oh Jerusalén, dijeron desde hace años:
Los árboles de tu tierra florecerán con jazmines
Preguntan sobre la patria:
¿En qué mapa se encuentra Palestina?
Que el tiempo ya no menciona?
Oh Jerusalén, dolor que viaja en nuestro interior
Y crece como las palmas
Desde «Yafa» hasta «el Galilea»
Oh Jerusalén, dulce patria
¿Volveremos realmente?
Oh Jerusalén, mi exilio se ha prolongado
Dijeron: Es imposible mi regreso
Si me encontrara con una brisa que tenga tu aroma
La Mezquita Al-Aqsa vive en mí
Glorificado sea Quien ascendió y bendijo tu suelo
Oh Jerusalén, «María» aún sostiene a «Jesús»
¡Agita una palmera!
Que caigan los hermosos dátiles
Oh Jerusalén, esto es un imposible
Y la esterilidad es una enfermedad que ha afectado nuestros corazones
Y ha tocado los árboles de las palmas
Oh Jerusalén, sueño con regresar
Oh Jerusalén, esta es mi patria
Oh Jerusalén, anhelo orar en tus espacios
Y no regresar
Oh Jerusalén, oh árabe
Desde el principio
Hasta que el mundo se desmorone
Poema Jerusalén
Declara Nizar Qabbani:
Lloré… hasta que se acabaron las lágrimas
Recé… hasta que se derritieron las velas
Me incliné… hasta que me cansé de arrodillarme
Pregunté por Muhammad, en ti y por Jesús
Oh Jerusalén, ciudad que huele a profetas
Oh el más corto de los caminos entre la tierra y el cielo
Oh Jerusalén, faro de las leyes
Tus ojos están tristes, oh ciudad de la Virgen
Un oasis sombrío donde pasó el mensajero
Tristes son los minaretes de las mezquitas
Oh Jerusalén, hermosa que viste de luto
¿Quién tocará las campanas en la Iglesia del Santo Sepulcro?
La mañana de los domingos…
¿Quién llevará los juguetes a los niños?
En la noche de Navidad…
Oh Jerusalén, ciudad de las penas
Oh gran lágrima que recorre los párpados
¿Quién salvará el Evangelio?
¿Quién salvará el Corán?
¿Quién salvará a la humanidad?
Oh Jerusalén… Oh mi ciudad
Oh Jerusalén… Oh mi amada
Mañana… mañana… florecerá el limón
Y las espigas verdes y el olivo se alegrarán
Y los ojos sonreirán…
Y las palomas errantes regresarán
A los techos sagrados
Y los niños jugarán
Y los padres se encontrarán con sus hijos
En tus campos florecientes…
Oh mi patria…
Oh tierra de paz y olivo